http://ningxia.hteacher.net 2024-07-29 10:46 宁夏教师资格证 [您的教师考试网]
(3)反向反义关系 (Converse antonymy)是比较特殊的一种。两组词之间并不是肯定谁或者否定谁的关系,更多的只是表示两者之间是一组反向关系。比如说“sell和buy”“give和receive”“lend和borrow”等,或者“parents 与children ”“teacher与student”“salesman与customer”。从上述例子可以看出,两种关系只是从不同的社会角度来看待,更多的表示是两两对立的社会角色,并不存在谁对谁错的关系。这种反义关系总会涉及两个实体,一个预设了另一个,这点是与前面两种反义关系主要的不同之处。
在了解反义关系之后,还要明白以下几点注意事项:
1、构成反义关系的一对词须是同一意义上的范畴,如:“大与小”(规格);“新与旧”(程度);“老与少”(年龄)
2、不是所有的词都有反义关系,多的是形容词,其次是动词。
3、多义词可以有几个反义词,如:old-new/young等。
根据上述的分类整理,不难看出,语言学中的反义关系与生活中我们所说的反义关系内涵其实是不一样的,要大于狭义上的理解。同时这也在是教资考试中,语义关系中反义关系经常的考点,考察考生对反义关系的几种理解。希望大家可以在备考中多加思考与理解,提高做题准确率。
tonymy)。顾名思义,互补反义指的是二者之间是“你生我亡”的关系。即:对一方的肯定然是对另一方的否定,二者是不能同时出现。举例说明,比如:“生alive与死dead”“生”就是“生”, “死”就是“死”,即便汉语中有“半死不活”、 “行尸走肉”,但是也还是处于 “生”的状态。“生与死”之间并不存在中间地带,两者是不能同时出现的,为互补关系。那么这类的反义关系并没有高级或者比较级。我们不能说:“He is more alive than Harry”.但是在“he is more dead than alive”这句中,要注意其实并不是一个比较级,而是more...than...的用法“与其...不如...”因此可以译为“与其说他或者不如说他死了。”
(3)反向反义关系 (Converse antonymy)是比较特殊的一种。两组词之间并不是肯定谁或者否定谁的关系,更多的只是表示两者之间是一组反向关系。比如说“sell和buy”“give和receive”“lend和borrow”等,或者“parents 与children ”“teacher与student”“salesman与customer”。从上述例子可以看出,两种关系只是从不同的社会角度来看待,更多的表示是两两对立的社会角色,并不存在谁对谁错的关系。这种反义关系总会涉及两个实体,一个预设了另一个,这点是与前面两种反义关系主要的不同之处。
在了解反义关系之后,还要明白以下几点注意事项:
1、构成反义关系的一对词须是同一意义上的范畴,如:“大与小”(规格);“新与旧”(程度);“老与少”(年龄)
2、不是所有的词都有反义关系,多的是形容词,其次是动词。
3、多义词可以有几个反义词,如:old-new/young等。
根据上述的分类整理,不难看出,语言学中的反义关系与生活中我们所说的反义关系内涵其实是不一样的,要大于狭义上的理解。同时这也在是教资考试中,语义关系中反义关系经常的考点,考察考生对反义关系的几种理解。希望大家可以在备考中多加思考与理解,提高做题准确率。
推荐阅读:
责任编辑:宁夏分校
上一篇: 教师资格证考试备考:英语学科要点(一)
公众号
视频号
小红书
小程序
APP
京ICP备16044424号-2京公网安备 11010802023064号 Copyright © 2001-2024 hteacher.net 北京中师华图文化发展有限公司 版权所有